«

Прочти Россию. Мустай Карим (1919-2005)

В рамках проекта «Прочти Россию: о единстве истории, языков, традиций», библиотека предлагает познакомиться с творчеством башкирского поэта и писателя Мустая Карима (1919-2005).

Благодаря своему таланту Мустай Карим смог поднять на новый уровень классическую башкирскую литературу, а его литературное наследие стало олицетворением родного Башкортостана.

Настоящее имя писателя – Мустафа Сафич Каримов, но в соответствии с башкирскими традициями он всегда называл себя Мустай Карим.

Факты из биографии:

  • Родился Мустай Карим 20 октября 1919 года в большой крестьянской семье, в которой воспитывалось двенадцать детей.
  • В 1941 году окончил факультет языка и литературы Башкирского государственного педагогического института имени К. А. Тимирязева.
  • После окончания института призван в ряды Красной Армии и был направлен в Муромское училище связи. 
  • С началом войны Мустай отправился в Муром, окончил военное училище связи, и в должности младшего сержанта в 1942 году отправился на Брянский фронт. Встретив победу в Австрии, Карим вернулся на родину, где с головой окунулся в творчество.
  • За годы жизни Мустай Карим написал около ста поэтических и прозаических сборников, более десяти драм.
  • После того, как произведения башкирского поэта и писателя были переведены на русский и другие языки мира, его популярность резко возросла.

Награды и премии:

  • Заслуженный деятель искусств РСФСР (1982);
  • Народный поэт Башкирской АССР (1963);
  • Почётный академик Академии Наук Башкортостана (1992);
  • Ленинская премия(1984) — за трагедию «Не бросай огонь, Прометей!» и за повесть «Долгое-долгое детство»;
  • Государственная премия СССР(1972) — за сборник стихов «Годам вослед» (1971);
  • Государственная премия РСФСР имени К. С. Станиславского(1967) — за пьесу «Ночь лунного затмения», поставленную на сцене Башкирского АДТ;
  • Республиканская премия имени Салавата Юлаева (1967) — за 1-й том «Избранных произведений»;
  • Международная премия имени М. А. Шолохова в области литературы и искусства(1999);
  • Почётный диплом Международного жюри имени Х. К. Андерсена (1978) — за книгу «Жду вестей».

 

Отчий дом              

В дворцах массивной бронзы двери     

И я, бывало, открывал,

И я топтал, бывало, в залах

Ковров цветных застывший вал.

 

И люстры надо мной сверкали,

Как в заколдованном кругу…

Но мил мне домик неприметный  

На тихом дальнем берегу.

 

 

 

 

И пусть немного

В нем огней,—

Нет в мире Домика светлей!

 

Его черемуха накрыла,

Склоняется за гроздью гроздь…

А он из четырех окошек

Как будто видит мир насквозь…

 

Отца натруженные руки

Все эти бревна сколотили,

Сюда и счастье и несчастье

Поочередно заходили.

             

 

ВверхВверх